7 мая 2014 | Школьная страничка | Просмотров: 2,723

Всё зависит от нас и нашего желания!

Этот человек не нуждается в представлении. Ну кто не знает или не видел эту необыкновенно милую и добрую француженку с очаровательной улыбкой! Мне без труда удалось пообщаться с Алисой Безасье. Надеюсь, вы получите такой же заряд энергии и хорошего настроения, как и я.

— Алиса, нам уже известно, что ты очень активная, трудолюбивая, многим увлекаешься. Например, цирком. Расскажи, как ты туда попала?
— Это хороший вопрос. Я была маленькая, когда бабушка впервые привела меня на первую тренировку. Занималась всю неделю на каникулах, чтобы не сидеть дома. А потом продолжила заниматься жонглированием.

— А что ты еще умеешь, кроме жонглирования?
— Раньше я каталась на велосипеде с одним колесом, могла даже одновременно жонглировать. Сейчас чуть-чуть потеряла форму. Я была членом ассоциации, в которой мы занимались баскетболом на одном колесе. У нас были даже соревнования.

— Здорово! А что ты еще очень любишь?
— Я очень люблю фотографировать. Папа — фотограф, дядя тоже. Я очень люблю работать с пленкой. Проявлять еще не научилась, но хочу, чтобы папа научил. Еще книги читать люблю, особенно в оригинале.

— А русских писателей читала?
— Да, читала Достоевского «Игрок», «Преступление и наказание», но читала не на русском, к сожалению, а на французском, очень понравилось. Совсем недавно прочитала на русском «Чайку» Чехова, «Герой нашего времени» Лермонтова в билингвальном издании, «Пиковую даму» Пушкина.

— Ты можешь назвать себя авантюристом?
— Друзья говорят, что я настоящий авантюрист, но я не думаю так. Мне просто нравится открывать новое, встречать новых людей, знакомиться с разными культурами. Я не авантюрист, просто стараюсь всё хорошо организовать.

— А какой твой самый безумный поступок?
— Наверно, жить в тундре 2 месяца, очень здорово.

— Ты там стажировку проходила?
— Нет, я туда поехала сама, так как писала диссертацию, чтобы защитить дипломную работу. Я никого не знала и, приехав в Салехард на Ямале, искала кого-нибудь, чтобы попасть в тундру. Добралась до поселка Яр-Сале на одном из последних рейсов на треколе (трекол — очень большая машина с четырьмя колесами), там встретилась с семьей ненцев — и они согласились взять меня к себе. Мы с ними однажды ночью ездили на снегоходе «Буран», и мне разрешили поводить. Это было очень смешно. Я никогда не водила, то есть машину да, а «Буран» нет (улыбается). Был конец зимы, река уже немного начала вскрываться, а нам надо было попасть на другой берег. Мы выбрали узкое место, и пришлось очень разогнаться. Мы так летели, как в кино! (смеется).

— Страх какой! А ты говоришь, что не авантюрист. Еще какой авантюрист! Ладно, хватит страшилок, какое у тебя любимое французское и русское блюдо?
— Русское… Я все люблю: блины, пельмени, грибной суп, селедку под шубой, домашнее селедочное масло, очень вкусно! А еще гречку, невероятно люблю вашу гречку! И кашу! Обожаю русскую кашу на завтрак. А из французского Gratin dauphinois, который мы готовили на Триколоре, люблю наши продукты: сыр, вино, хлеб.
Кстати, был случай, когда ко мне в Париж приехали русские друзья, мы пошли в ресторан. Они хотели попробовать лягушачьи лапки, а я перепутала и заказала утку. Им принесли тарелку с утиным мясом, они так удивились, что у нас водятся такие большие лягушки! (смеется). Они кушали, кушали, и мы только на десерте поняли, что все перепутали. Очень забавно вышло. Потом так смеялись!

— Действительно забавно. А фильмы, музыка любимая?
— Я люблю смотреть хорошие фильмы, хорошего качества и всегда на оригинальном языке! Не люблю только ужастики, я их боюсь и не вижу в них смысла. Очень понравились русские фильмы, такие как «Елена», «Стальная бабочка» и «Легенда № 17». Смотрела русский сериал «Короткий курс счастливой жизни» полностью, хороший сериал. Музыку люблю слушать всю, но когда есть время. Особенно рок, песни со смыслом и рэп. А еще люблю просто танцевать под музыку.

— Ты занималась танцами?
— Да, занималась классическими и современными танцами, правда, давно уже, но хочу снова заниматься чем-нибудь. Современный танец у нас — это танец со смыслом. Например, танцы в спектакле «Метель» для французов — это современные танцы.

— Ты не первый раз в России, сколько раз ты здесь уже бывала?
— Впервые была в 2009 году во Владимире и Москве в течение месяца, в тундру приезжала на 3 месяца, а потом еще в Санкт-Петербург на месяц.

— Ты вроде упоминала, что у тебя есть русские корни?
— Не совсем. У меня бабушка родилась в Москве, но ее родители не были русскими. Так вышло, что она росла в доме сирот, поэтому свободно говорила на русском. Потом приехала во Францию, там вышла замуж и стала преподавать русский язык. К сожалению, я ее почти не знала.

— Хочется узнать твое мнение о нашей стране. Что удивило?
— У меня так много впечатлений, мнений. Конечно, я очень люблю Россию, иначе я бы здесь не была столько раз и не хотела так сильно приехать ещё. Мне очень интересна ваша страна. Во Франции принято, что Россия — это как Европа, а для меня это что-то особенное, в хорошем смысле. Культуры совсем разные, мы даже думаем по-разному. И мне интересно понять русскую душу. Мне очень повезло с людьми, которых я встретила. Меня очень многое сначала удивляло, сейчас я к этому привыкла (смеется). Незнакомые люди очень закрыты, особенно в Питере, кажется, что они невежливые и неприятные. Если кто-то толкнул, ничего не скажет, не извинится. А если спросишь у кого-нибудь что-то, то кажется, что ты ему враг, хотя ничего плохого не делал. Зато когда узнаешь человека, русские очень веселые и открытые. И этот контраст очень удивительный для нас. Мы проходили в университете, что это остатки от советского времени, когда было принято не показывать свои чувства, мысли, настроение.

— Да, возможно, ты права. Я как-то раньше не задумывалась об этом. А расскажи, как тебе в общежитии живется?
— Очень здорово. Я нисколько не жалею, что решила жить именно здесь. К тому же я не люблю жить одна, это неприятно и скучно.

— Ты ведь клуб организовала для общежитиков. Как родилась такая идея?
Да, это маленький кружок, назвали его «Франкофоны». А решила создать его, потому что на первых же уроках французского языка поняла, что за 40 минут невозможно почти ничего успеть. Еще во Франции у меня было много идей, например, петь песни, рассказывать стихи. А с «Франкофонами» мы смотрели фильмы, играли во французские игры, праздновали Масленицу по-французски.

— А в чем разница между русской и французской Масленицей?
— Французская длится один день, всегда только по вторникам. Французы переодеваются в различные костюмы. Когда я училась в лицее, в один год была Красной Шапочкой. Весь день у нас дефиле, парады, конкурсы на самый лучший костюм, мы поем и тоже кушаем блины. Мы даже на уроки ходим в костюмах. Иногда даже преподователи переодеваются! Очень смешно!

— У нас сейчас ребята-одиннадцатиклассники готовятся к сдаче ЕГЭ, а ты помнишь себя в выпускном классе?
— Да, помню, год прошел нормально. Я училась на научном отделении, хотя это не совсем мое, я больше гуманитарий, и из-за этого было трудно. У нас считается: если ученик имеет способности учиться на научном отделении, то лучше заканчивать именно его, чтобы потом было больше возможностей. А еще у меня была очень дружная группа, и мы до сих пор общаемся.

— Соскучилась по дому?
— Конечно, соскучилась, но все-таки хотелось бы здесь остаться подольше.

— Я думаю, что это не последний твой визит в нашу страну. И уверена, что Лицей тебе всегда будет рад. Спасибо тебе огромное! Я получила большое удовольствие от общения с тобой.
— И тебе спасибо.

— Ты невероятно позитивная. Я желаю тебе счастья, удачи и пускай все-все у тебя получается! И всем читателям желаю того же. Главное, помните, что все зависит от нас и нашего желания!

Анастасия ЗАВЬЯЛОВА, 17 лет, клуб журналистов «Недоросль»,
г.Великий Новгород.
Фото из архива автора.

Уже вернувшись к себе домой, Алиса передает всем привет из Франции:
— Ещё раз хочу сказать вам всем огромное спасибо за уникальный опыт, который я получила за три месяца с вами, преподавая и проживая в интернате Лицея. Это необычная возможность в жизни француженки, и я её никогда не забуду. Когда я приехала к вам, почувствовала, что расставание будет тяжелое. Хотя, честно говоря, даже тогда я не ожидала, что эмоции будут такими сильными. Отдельное спасибо двум замечательным преподавателям французского языка (лицеисты, вам так повезло учить французский язык с ними! Даже не представляете себе), всем ученикам «И» классов (я с большим удовольствием преподавала вам свой родной язык. Какие радостные уроки у нас были!), всегда готовым помогать и поболтать воспитательницам и вахтерам, и конечно же, всем общежитикам, благодаря которым мое пребывание в лицее было невероятно веселым и интересным! Жду вас во Франции! Всем удачи, счастья и здоровья! MERCI!
Алиса Безасье

2 комментария к записи Всё зависит от нас и нашего желания!

Yupiyou

15 мая 2014 в 1:04

“Ну кто не знает или не видел эту необыкновенно милую и добрую француженку с очаровательной улыбкой!”
Ну я не знаю и я не видел. Так что для таких как я, стоило бы пояснить - а с кем автор берет интервью?

Галина

15 мая 2014 в 2:52

Да, я об этом написала автору. Пример неудачного лида. При этом интервью интересное, содержательное. Хороший лид - это искусство, в 17 лет их практически никто не умеет писать. Если не бросят журналистику, научатся.

Оставить комментарий

Добрый день!

Вы зашли на сайт начинающих и вполне себе начавших журналистов. Читайте, пишите комментарии и письма, участвуйте в опросах. При желании можно стать автором или фотографом сайта. Всё зависит от вас!

Опросы

Нужен ли Александрову краеведческий музей?

Посмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...

Архив

Метки

Посетители

Вход

Партнёры